Difference between revisions of "ADnD: Dragons of Flame/Additional Resources"
From SDA Knowledge Base
(Created page with "* Game maps. Only in Japanese, but still very useful. - https://nobusuma256.com/html/kouryaku/adddof/adddof.html * The game manual - http://setsumei.html.xdomain.jp/famicom/ad...") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
* The game manual - http://setsumei.html.xdomain.jp/famicom/adandddragonsofflame/adandddragonsofflame.html | * The game manual - http://setsumei.html.xdomain.jp/famicom/adandddragonsofflame/adandddragonsofflame.html | ||
* A well done English translation patch. While this is an excellent way to experience the game casually and in practice functions the same as the JP-version, it should not be used for speedruns. The translated version does not sync with the JP-version (it influences the RNG). - https://www.romhacking.net/translations/683/ | * A well done English translation patch. While this is an excellent way to experience the game casually and in practice functions the same as the JP-version, it should not be used for speedruns. The translated version does not sync with the JP-version (it influences the RNG). - https://www.romhacking.net/translations/683/ | ||
+ | * TAS - http://tasvideos.org/6875S.html |
Latest revision as of 13:37, 9 September 2020
- Game maps. Only in Japanese, but still very useful. - https://nobusuma256.com/html/kouryaku/adddof/adddof.html
- The game manual - http://setsumei.html.xdomain.jp/famicom/adandddragonsofflame/adandddragonsofflame.html
- A well done English translation patch. While this is an excellent way to experience the game casually and in practice functions the same as the JP-version, it should not be used for speedruns. The translated version does not sync with the JP-version (it influences the RNG). - https://www.romhacking.net/translations/683/
- TAS - http://tasvideos.org/6875S.html